04.05.2019 в 14:57
Пишет Филлимина:Furuba 2019 - 5URL записи
Ударные дни прошли, болезнь меня немного отпустила (цветение идет на спад, еее!), голос, ПОЛНОСТЬЮ пропавший в пн-вт, тоже вернулся. Теперь остались хоровые мероприятия и напряг по учебе. Попробую справиться, а что еще остаётся -____- А пока - очередной выпуск мышлей по ребуту и Фурубе в целом.
5 серияСмотрела в первый раз - что-то бухтела про филлерность и что зря они второй раз сцену с родственниками показали, мол, в аниме 2001 за счёт лаконичности этой сцены лучше эмоционально сработали ключевые моменты в конце серии, смотрела второй раз - расплылась в "ыыыы" и чувства. Таки детали, обстановка и фоны позволяют мне лучше это прочувствовать, а то, что события показывают те же, но под другим углом и в другой перспективе, даёт возможность соединить те линии, которые всегда были, но которых я не замечала. А ещё особо понравилось ощущение осени (кадры с летящими листьями *_*) и прохлады того дня, когда происходит действие серии.
Корзинка фруктов, которая игра, и которая названиеКорзинка фруктов, которая игра, и которая название
Когда я смотрела аниме 2001 года, я почему-то пропустила серию про возвращение домой и собственно "корзинку фруктов" (как и несколько других) и к концу сериала задавалась вопросом, почему оно вообще так называется. При пересмотре и чтении манги этот вопрос вроде как разрешился, я даже вспомнила подобные игры со стульями из собственного детства и упокоилась. А недавно поняла, что игра всё-таки отличается от того, во что играла я, и что я вообще-то не понимаю её суть. Пришлось рыть информацию, и узнавать много интересного.
Кратко о правилах: выбирается ведущий, который даёт товарищам названия фруктов. Надо, чтобы каждого "фрукта" было по нескольку человек. Стулья ставятся в круг, стульев на один меньше, чем играющих. Ведущий стоит в середине круга и называет какой нибудь фрукт, и тогда те, кто так назван, должны встать со своего места и быстро пересесть на другое (он может также сказать "корзинка фруктов" и тогда все должны встать и занять другое место). Ведущий старается сесть тоже. Кто не успел сесть - становится новым ведущим. В эту игру часто (и даже традиционно) играют в японских дет.садах и начальной школе. Она хороша тем, что отвечает целям началки - сделать так, чтобы дети вместе играли и веселились, и привить детям любовь к школе и мысль, что "школа - это может быть весело". Ещё пара важных пунктов: в этой игре дети находятся в ситуации, когда они принадлежат к какой-либо группе (своего "фрукта"), а вместе они принадлежат большой группе "корзинка фруктов". Своего рода модель интеграции в общество, социализации, принадлежности к малым и большим группам. Даже не модель, первые шаги социализации, которые делает ребёнок. Важно еще то, что игра без победителя: кто не успевает занять стул, становится ведущим, но это просто новая роль, призов в игре не дают. Т.е. игра не стимулирует конкуренцию и развитие лидерских качеств, она именно на сплочение и общее дело. В чём, кстати, и главное отличие от игры, в которую играла я: там включалась музыка, пока она играет, все танцуют и бегают, сесть надо когда музыка выключается, а стулья убираются по одному на протяжении игры, и кто последний остаётся - тот и победитель (прочитала также, что такой вид игр со стульями популярен в началках-детсадах в США, и эта разная направленность приводилась как одно из различий западной и японской культур).
То есть что происходит по сути: Тору не просто в шутку называют рисовым шариком, которого изначально нет среди фруктов -- её исключают из игры, суть которой - сплочение и интеграция. И позже она то и дело сталкивается с этой ролью изгоя - она по жизни "онигири среди фруктов" и не вписывается ни в одну группу, с которой взаимодействует или частью которой формально является.
У японской игры название на английском - название манги тоже пишется катаканой и звучит как "фуруцу басукетто". Помню авторскую колонку из первого тома, где Такая писала, что получила письмо от фаната, недовольного тем, что она дала своей новой манге английское название ("вы обещали, что не будете давать вашей манге английское название!"), и она там отвечала, что остановилась на этом варианте потому, что именно это название у всех на слуху и, тк люди скорее всего играли в игру сами или по крайней мере слышали о ней, англоназвание в этом плане кажется ей удачнее и вызывает нужные ассоциации. И вот я как-то... вроде всегда понимала, что одна из главных тем манги - "место, куда можешь вернуться", обретение нового дома среди тех, кто не связан с тобой кровно, а название связывала прежде всего с этим самым флешбеком про игру в начальной школе, когда Тору назвали "онигири". А сейчас вот ощутила, связь не только с коротким флешбеком, а вообще со всей мангой в целом. С одной стороны у нас тут Тору, девочка-сирота, потерявшая дом после смерти матери, не принятая родственниками, и другой - богатая, известная и успешная семья Сома, члены которой страдают от проклятия, проявляющегося внешне и терзающего их внутренне, что также создаёт проблемы с вхождением в общество и общением. Есть еще и те, кого не принимают по другим причинам: бандитки-хулиганки с делом в полиции и ожесточившиеся на весь мир, ведьма с электромагнитными волнами, странная тихоня, громящая кабинет совета и не выносящая "идеальных вещей" - надо держаться от таких подальше, мало ли!! Плюс люди не с тем цветом волос, люди, которые сами не могут и не хотят открываться другим и так далее, и тому подобное. А вообще... Такая поднимет тему изгоев и "не принятых" во всех работах, что я у неё читала (не помню, правда, было ли что-то такое в её дебютной Genei Musou, но там точно было об изоляции). Наверное, особенно ясно это у меня в голове оформилось на той главе Лизелотты, когда Энгецу назвал их дом пристанищем для изгоев. Вот тебе и "корзинка фруктов".
КёкоКёко
В начале серии дали флешбек, которого не было в манге, но КАКОЙ флешбек. С Кёко. И словами, которые так нужно слышать время от времени.
И вот... Все эти чайники-кастрюли-сковородки на кухне в маленькой квартире, где они жили, и кофта Тору с завязками, и мамина куртка -- создают ощущение реальности и какой-то наполненности. Напоминает мне те слова Тору из 19 тома: "Она существовала. Она действительно была.". И одновременно и больно, и хорошо, что эту сюжетную линию так дополняют и показывают.
До меня только сейчас дошло, что этот капс из манги и этот момент в серии - это ж сцена у моря. *weeps*
Показали и Кацую, со спины. Порадовало, кстати, как отметили зашкаливающую нормальность и респектабельность семьи Хонда - да хотя бы то, что у всех его родственников одинакового цвета тёмные волосы. Вспомнился Хацухару с его знаменитым спичем президенту совета на тему "Тот, у кого нет пирсинга, никогда никого не обидит? Тот, у кого чёрные волосы, не может никого убить?". Уважаемая семья, где дед много лет проработал учителем, кузен Тору метит в полицейские, и конечно нельзя, чтобы был в семье кто-то с нехорошим прошлым. Потому так и отнеслись к дочери Кёко, которую никогда не принимали и не видели в ней ничего, кроме бандитки и пятна на репутации Кацуи и, следовательно, семьи. Я ещё больше зауважала Кацую, пославшего их всех с их Авторитетным Мнением, и решившего делать то, что он сам считает нужным и чего хочет. Вообще их тоже можно понять, но все-таки хочется от людей, мнящих себя верхом добродетели и успеха, какой-то человечности. Серьёзно, напоминают мне моих родственников больше, чем мне бы того хотелось. *фейспалм*
Пойдём домой.Пойдём домой.
"Можешь не бояться показать слабость, пожаловаться и сказать, чего ты хочешь".
Мне очень нравится, как Кё на протяжении всей истории прямо и не раз говорит ей об этом. Она не обязана быть "генки 24/7" и эмоциональной подзарядкой для всех и каждого, ставя интересы других людей прежде своих в 99% случаев. Никто не обязан. На этот счёт вспомнила фразу, которую часто слышала от мамы в детстве: "Люди не роботы, и ты живая, и никто не должен круглосуточно улыбаться". Хотелось бы, чтобы она сама это почаще вспоминала.
И мне нравится то, что и в дальнейшем Кё - тот, кто касается проблем Тору и поднимает неудобные темы. Юки бережёт Тору и не хочет её лишний раз расстраивать, и это по-своему ценно. Кё же говорит порой слишком резко, но ради того, чтобы подойти к решению проблемы или хотя бы обозначить, что что-то не так.
Очень понравились добавленные пару строчек для Юки и Кё, обе на тему "Главное тут не то, чего хотим мы, а то, чего хочет она". +Ситуация с родственниками Тору и правда та ещё, поэтому, если честно, я рада лишним тычкам в эту сторону.
Я не могу выбрать "любимый момент" из Фурубы. Но есть эпизод, который навсегда остался в душе: они трое, идущие домой. Моменты, когда они втроём, особо греют мне душу. И когда они с Шигуре - тоже.
Единственное что, на моменте с собственно возвращением действительно очень не хватило For Fruits Basket. Это было идеальное музыкальное сопровождение для этой сцены. ;; Завтра (пятого мая) день смерти Рицуко. RIP.
ОстальноеОстальное
Кто-то в команде ребута неравнодушен к глазам Шигуре xDD Вторую серию подряд об этом думаю. Пожалуйста, продолжайте.
Юки и Кё в сцене перед дверью - это прямо мама и я, когда мы возвращаемся домой после вечерней прогулки и она стучит слишком тихо, чтобы хоть кто-то нас услышал %) In which я - Кё.
Кстати, по-прежнему очень нравится, как изображают Юки. Его эмоциональность и на самом-то деле НЕ-принцевость. Юки в этой серии ходит в джемпере, я то и дело вспоминала его школьный джемпер, в котором он часто появлялся в главах с участием Какеру %)) Усиленно жду Какеру.
К слову, впервые подумала, что у ребят тоже на самом деле проблемы с "показать слабость", как и у Тору, но проявляет это каждый по-своему.
В превью голосом Ханы прозвучало "Что ж, значит, нам самим нужно нанести им визит" и я уже окончательно расплылась в звук "ыыыы" %) Думаю, в следующей серии увидим и начало фестиваля тоже.